top of page
圖1.jpg

2023 Young Talent 鋼琴選秀公開賽 —

一直以來,我們都希望能提供很好的舞台給音樂新秀,讓更多愛樂朋友能夠聽見屬於台灣青年音樂家的聲音。透過舉辦比賽,我們很榮幸能遇見 21 位有實力、有潛力、有個人特質的青年鋼琴家,誠摯地邀請各位與我們一同關注這群耀眼的新星,我們也會持續地給予支持。 

舉辦比賽與參加比賽都不是一件容易的事情,能夠和參與Young Talent的音樂家們、以及支持鼓勵著我們的各位相遇,讓第一次舉辦賽事的德布西團隊更有動力與信心繼續前進。

這是一個開始,stay tuned! ​ 

首獎&德布西特別獎 - 林東毅

圖2.jpg

 |關於|
1998年生於嘉義市。七歲由劉名宇老師啟蒙鋼琴,隨後師承蔣依錦及蔡昭慧老師;
曾副修擊樂,由黃錦祥老師指導。

畢業於崇文國小音樂班、北興國中管樂班及台中市清水高中音樂班,
在高中期間亦涉足爵士及當代電子音樂等領域。此外,也曾在各大師班及音樂節接受Robert Levin、Yulianna Avdeeva、Alexander Romanovsky、Boris Giltburg等鋼琴家指導。現就讀國立臺灣師範大學音樂系碩士班,師事葉綠娜教授。

2017年入學國立臺灣師範大學音樂系學士班隨即在當學期獲得協奏曲比賽第一名,
與師大交響樂團於協奏曲之夜合作演出,同時自學參與台北市學生音樂比賽木琴獨奏拿下第一名的成績。

| 得獎經歷|
▪︎ 2019年赴義大利參與羅馬國際鋼琴大賽榮獲二獎。
▪︎ 2020年第四屆國際古典暨傳統音樂獎比賽獲得評審團特別金獎與香港靈巧藝
術協進會特別獎,以及第三屆台灣國際雙鋼琴與聯彈音樂大賽四手聯彈第一名、雙鋼琴第四名。
▪︎ 2021年國際克拉拉舒曼大賽鋼琴組一獎。
▪︎ 2023年更於德布西音樂藝術中心舉辦之Young Talent鋼琴選秀公開賽奪得首獎
及德布西特別獎。身為鋼琴與擊樂雙棲的音樂家,近年來於各地演出活躍。


| 演出經歷|
▪︎ 2019 - 2020年參與「向巴赫致敬」全本鍵盤作品企劃,除了演奏巴赫數首獨
奏作品,也與台北世紀演奏家室內樂團合作雙鋼琴協奏曲,同時受嘉頌青年 管樂團邀約鋼琴協奏曲演出。
 

▪︎ 2021年以全場德布西曲目在國家演奏廳舉辦「花都印象」鋼琴獨奏會,也以擊樂家身分參與「2021臺灣音樂憶像:島嶼的記憶」,在臺中國家歌劇院及武營國家藝術文化中心演出蕭泰然及郭芝苑等本土作曲家作品,也和鋼琴家魏樂富攜手完成其作品《暗夜的螃蟹》鋼琴與擊樂版本首演,年底則受邀與日本作曲家德岡直樹合作,演出許多鋼琴室內樂曲。
 

▪︎ 2022年在「李斯特鋼琴藝術節」中,與長榮交響樂團在國家音樂廳完成第三號鋼琴協奏曲台灣首演。


▪︎ 2024年與德布西音樂藝術中心合作,即將於四月底舉辦獨奏會。

VEDIO

【決賽直播】-上午場 

【決賽直播】-下午場 

【Official Video】

【當日快剪花絮】

【幕前與幕後精華】 

【當日花絮照片】

♫ 主辦單位:德布西音樂藝術中心

♫ 拍攝與後期:德布西音樂藝術中心 設計組 Yang Meng Jie、Chung Yi Fei、Tseng Ching-Fu、Yang Meng Hsuan

鋼琴家 | 林東毅

聲是光,響是影。

連續不斷的明亮敲擊,殘響繞樑不絕,交織纏綿的光與影。

 

聲與響,光與影。

無著浮光也當擲地有聲,一瞬掠影抑能不同凡響。

 

才華洋溢的年輕鋼琴家林東毅,在 2023 年 Young Talent 鋼琴選秀公開賽以絕佳的表現力與控制力獲得評審團一致認可,一舉斬獲首獎與德布西特別獎。

半年來的接觸,我們認識的東毅安靜斯文的外表下,有著源源不絕的熱情可以分享,像是清晨山間泛著的微光,身後綿延的影是來自夜晚的星光與雲彩。

 

德布西音樂藝術中心將攜手林東毅,透過敲擊與聲響,將樂曲中的沉靜氛圍化為掠影與浮光,輻射至現場的每一位聽眾的心中。

♫ 音樂會曲目與內容

┊F. Chopin: Nocturne in D-flat major, Op.27 No.2

    蕭邦:降D大調夜曲,作品27第二首

┊W. A. Mozart: Sonata No.10 in C major, K.330

    莫札特:第十號C大調奏鳴曲,K.330

┊F. Liszt: Totentanz, S.525李斯特:死之舞,S.525

 

— Intermission/ 中場休息—

➤ C. Debussy: Selections from Préludes Livre I & II

    德布西:選自前奏曲第一、二集

音樂家德布西希望大家不要被曲名影響產生既定觀念,因此—

*下半場曲目將非依序演出

┊Danseuses de Delphes

    特爾菲的舞姬

┊Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir

    飄散在暮色中的聲音與香味

┊Ce qu’a vu le vent d’ouest

    西風所見的東西

┊La fille aux cheveux de lin

    棕髮少女

┊La cathédrale engloutie

    沉沒的教堂

┊Brouillards

    霧

┊La puerta del Vino

   威諾之門

┊Bruyères

    石南叢生的荒地

┊La terrasse des audiences du clair de lune

    月光下的陽台

┊Feux d'artifice

    煙火

 

*主辦單位保有更動節目內容之權利*

bottom of page